Личный опыт: Екатерина Смирнова про обучение по обмену

С сентября по декабрь 2018 года я училась по обмену в Лахтинском Университет Прикладных Наук (LAMK) (Финляндия). За время обучения освоила графический дизайн, фотографию, финский, улучшила английский язык, познакомилась со студентами более чем из 20 стран, увидела северное сияние, узнала, что такое настоящая студенческая жизнь с тусовками и путешествиями с друзьями на выходных.

В этой статье я составила пошаговый алгоритм, который поможет успешно пройти конкурсный отбор на обучение по обмену в зарубежных университетах.

1. Выбрать программу для обмена

В Отделе международных связей  вам предложат программы в зависимости от специальности и знаний иностранных языков. Отдел располагается в кабинете 322 на БМ18.

Я тогда училась на 2 курсе в ИИТА на «Прикладной информатике в дизайне». С учетом моего уровня английского языка Upper-Intermediate, мне дали на выбор 5 университетов: два в Германии, два в Финляндии и один в Эстонии. Моя специальность творческая и техническая одновременно, но я хотела изучать дизайн. Так что университет Германии, где была одна инженерная программа, отпал. Во втором упор делался на печать — тоже не мое. В Таллине иллюстрацию преподавали на русском языке. Это не то, что я хотела. В Университете Прикладных Наук Метрополия в Хельсинки интересные для меня специальности были открыты только на весенний семестр следующего года. Остался один — Лахтинский Университет Прикладных Наук (LAMK).

2. Иностранный язык

Чтобы учиться за границей, местный язык знать не обязательно. Чаще всего это англоязычные программы. Принимают результаты тестов IELTS и TOEFL, сертификаты об окончании курсов. В СПбГУПТД, кстати, есть курс по английскому языку для академической мобильности. Если изучаете французский, итальянский, испанский, вы найдете себе программу. На русском тоже бывают.

В LAMK мне потребовалось подтверждение английского языка не ниже В1. В 10 классе я закончила курс на уровень В2, так что я предоставила оригинал диплома о его окончании. Никаких дополнительных тестов на знание языка я не сдавала.

На практике уровень оказался гораздо ниже, но уже через несколько дней я спокойно общалась с ребятами. По учебе я понимала 70-90% информации в зависимости от предмета. Несколько моих классов были с финнами, среди которых я была одна, кто не говорит на финском. Преподаватели вели предмет на английском или переводили по предложению. Студенты со мной общались и делали проекты тоже на английском. Больших проблем это не вызывало.

Еще в LAMK я брала класс финского языка. Длился он неделю, каждый день по 4 часа. В конце курса был экзамен. Курс начальный, информация базовая, но запомнила я многое: числа, месяца, как полностью представиться, что говорить в магазине и как выговаривается название университета: «Lahden ammattikorkeakoulu».

3. Документы

Подать документы можно только на одну программу в один университет. Список и условия зачисления зависят от страны, вуза и программы. Мне потребовались следующие документы:

  • Копия загранпаспорта;
  • Заявка-анкета по форме организации;
  • Выписка из зачетной книжки и средний балл;
  • Международный сертификат, подтверждающий знание языка;
  • Разрешение от университета на обучение.

Дополнительно могут попросить мотивационное письмо, рекомендации, резюме, портфолио, свидетельства или дипломы, подтверждающие достижения и успехи в учебе. У каждого университета свои правила. На творческие профессии, как правило, просят портфолио. Документы переводите на иностранный язык. Некоторые университеты предоставляют гранты.

Обратите внимание на то, что помимо академических успехов и знания языка организаторов программы обмена интересует мотивация кандидата. Поэтому будьте готовы к написанию короткого эссе, в котором необходимо доказать, что именно вы достойны участвовать в обмене. Как написать успешное мотивационное письмо, смотрите тут.

Я выбрала специальность «Графический дизайн». Для поступления дополнительно нужно было написать резюме, мотивационное письмо и отправить напечатанное портфолио. Узнала я о программе за неделю до дедлайна. На все было 5 рабочих дней. С документами пришлось заморочиться и побегать. Некоторые подписи я ждала пару дней. Не спав всю неделю, я собрала все документы, зарегистрировалась на сайте университета, выбрала предметы для изучения. В последний день, в пятницу, когда я была готова все отправить, обнаружилось, что в списке университетов для регистрации на загрузку и отправку документов, моего университета нет. Вопрос был решен быстро, но курьеская служба уже не успевала доставить документы до конца дедлайна.

Из Лахтинского университета мне написали через 1,5 недели и разрешили добавить электронное портфолио на выбор по фотографии или видеомонтажу. Я отправила по фотографии.

4. Дальнейшие действия

Рассмотрение представленных документов и отбор победителей — это достаточно долгий процесс. Зачислены вы на программу или нет, вам сообщат по электронной почте. Если нет, то учтите прошлые ошибки и попытайтесь в следующем семестре. Если да — то поздравляем! Впереди много интересного, и еще большее количество документов. Начинайте оформлять студенческую визу. Вы будете отсутствовать на занятиях в течение семестра, поэтому получите отсрочку для сдачи сессии и договоритесь с преподавателями о личном учебном плане.

Я узнала о том, что прошла через месяц, в мае.

Вместе с приглашением мне прислали инструкцию по получению временной регистрации в Финляндии. Для оформления потребовались приглашение из университета, загранпаспорт, до окончания срока которого не менее 1 года, страховка с суммой покрытия свыше 100 тысяч евро в год, выписка счета из банка, где не менее 560 евро на месяц и фотографии. С учетом того, что мне пришлось менять паспорт, разрешение на пребывание получила в середине июля.

Все расходы я покрывала сама. Не платила только за обучение. Университет мне предоставил жилье, за которое я платила 200 евро в месяц, что сравнительно дешево для Финляндии. И уже 25 августа меня и еще 119 иностранных студентов ждали на ориентационной неделе в Лахтинском Университете Прикладных Наук.


Екатерина Смирнова